Daily Chinese
中文時事閱讀
2026-07-06|商業與科技

AI需求推升記憶體缺貨 三星第2季營業利益估大增

來源:中央社 CNA|日期:2026-07-06|AI掀記憶體缺貨潮 三星Q2營業利益有望增18倍

中文摘要

0.90x

中央社報導,人工智慧帶動記憶體需求增加,記憶體供不應求,也讓晶片價格上升。市場分析師預估,三星電子第2季營業利益可能比去年同期大增約18倍,原因包括高頻寬記憶體、傳統DRAM和NAND需求都變強。三星也是輝達、Google和蘋果等科技公司的重要記憶體供應商。

中央社引述路透社報導,AI推論基礎設施需求強勁,持續超越全球記憶體製造商供應成長速度,使記憶體長期短缺並推升晶片價格。分析師估計,三星電子4月至6月季度營業利益可望達86兆韓元,若與去年同期相比約增18倍,並連3季創歷史新高。這波成長不只來自高頻寬記憶體,也反映傳統DRAM與NAND在代理型AI擴大到更多運算工作負載後,對伺服器記憶體與儲存容量提出更高需求。

English Summary

CNA reports that demand from artificial intelligence is increasing the need for memory chips, creating shortages and pushing chip prices higher. Analysts expect Samsung Electronics’ second-quarter operating profit to be about 18 times higher than a year earlier, helped by stronger demand for high-bandwidth memory as well as traditional DRAM and NAND. Samsung is also a key memory supplier to major technology companies such as Nvidia, Google, and Apple.

CNA, citing Reuters, reports that strong demand for AI inference infrastructure continues to outpace the growth of global memory manufacturers’ supply, causing a prolonged shortage and higher chip prices. Analysts estimate Samsung Electronics’ April-to-June operating profit could reach 86 trillion won, roughly 18 times the same period last year and a third straight quarterly record. The growth is driven not only by high-bandwidth memory, but also by stronger traditional DRAM and NAND demand as agentic AI expands into broader computing workloads and requires more server memory and storage capacity.

Key Words

Easy
需求
ㄒㄩ ㄑㄧㄡˊ
人們或市場需要某種東西的情況。
原文句子:隨著人工智慧(AI)需求持續成長,使記憶體供不應求。
demand; the amount of something that people or the market need.
晶片
ㄐㄧㄥ ㄆㄧㄢˋ
電子產品中用來處理或儲存資料的小型半導體元件。
原文句子:進而推升晶片價格走高。
chip; a small semiconductor component used to process or store data.
供應商
ㄍㄨㄥ ㄧㄥˋ ㄕㄤ
提供產品、零件或服務給其他公司的企業。
原文句子:三星是輝達、Google及蘋果(Apple)等各大科技龍頭記憶體晶片的關鍵供應商
supplier; a company that provides products, parts, or services to other companies.
價格
ㄐㄧㄚˋ ㄍㄜˊ
買一件商品或服務需要付出的金錢數量。
原文句子:進而推升晶片價格走高。
price; the amount of money needed to buy a product or service.
成長
ㄔㄥˊ ㄓㄤˇ
數量、規模或程度變得更多、更大。
原文句子:隨著人工智慧(AI)需求持續成長
growth; to increase in amount, size, or degree.
Challenge
供不應求
ㄍㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄧㄥˋ ㄑㄧㄡˊ
供給的數量不夠滿足需求,市場因此可能缺貨或漲價。
原文句子:隨著人工智慧(AI)需求持續成長,使記憶體供不應求
short supply; when supply cannot meet demand, often causing shortages or higher prices.
營業利益
ㄧㄥˊ ㄧㄝˋ ㄌㄧˋ ㄧˋ
公司主要本業收入扣除營運成本後得到的獲利,常用來觀察企業本業表現。
原文句子:三星電子預料將估計,第2季營業利益較去年同期大增約18倍。
operating profit; earnings from a company’s core business after operating costs.
供應不足
ㄍㄨㄥ ㄧㄥˋ ㄅㄨˋ ㄗㄨˊ
能提供的貨品或資源少於市場實際需要。
原文句子:分析師預期,記憶體市場至少明年仍將處於供應不足的狀態。
undersupply; a situation where available supply is less than what the market needs.
代理型AI
ㄉㄞˋ ㄌㄧˇ ㄒㄧㄥˊ ㄟ ㄞˋ
能依目標規劃並執行多步驟任務的人工智慧系統。
原文句子:因為AI應用,尤其是代理型AI,擴展到更廣泛的運算工作負載中。
agentic AI; AI systems that can plan and carry out multi-step tasks toward a goal.
運算工作負載
ㄩㄣˋ ㄙㄨㄢˋ ㄍㄨㄥ ㄗㄨㄛˋ ㄈㄨˋ ㄗㄞˋ
電腦或伺服器需要處理的一組任務與資料量。
原文句子:代理型AI,擴展到更廣泛的運算工作負載中。
computing workload; the tasks and data that computers or servers must process.